"He who knows others is wise;
he who knows himself is enlightened."
— Lao Tzu (Taoist Wisdom)
आराम से बैठें।
रीढ़ सहज और सीधी रखें।
आँखें बंद करें और स्थिर हो जाएं।
श्वास को बिना बदले स्वाभाविक रूप से आते-जाते देखें।
कोई प्रयास नहीं, बस देखते रहें।
श्वास की प्राकृतिक लय में रहें।
ध्यान को इन क्षेत्रों पर टिकाएँ:
• नाभि का केंद्र
• पेट का क्षेत्र
• शरीर का नीचे की ओर स्थिर होना
टिप: प्रत्येक श्वास-त्याग के साथ शरीर को नीचे की ओर स्थिर होते महसूस करें।
1–2 मिनट शांत उपस्थिति में ठहरें।
आत्म-ज्ञान की गहराई को महसूस करें।
धीरे से आँखें खोलें।
भावार्थ: यह अभ्यास बिना किसी अनुष्ठान के आत्म-स्थिरता और स्पष्टता को बढ़ाता है।
Sit comfortably.
Keep the spine relaxed and upright.
Close your eyes and become still.
Observe the breath as it naturally flows in and out.
No effort needed, just observe.
Stay with the natural rhythm of breathing.
Rest attention on these areas:
• Center of navel
• Abdomen region
• Body settling downward
Tip: With each exhale, sense the body settling downward.
Remain for 1–2 minutes in calm presence.
Feel the depth of self-knowledge.
Gently open your eyes.
Reflection: This practice supports grounding, self-awareness, and inner balance.
आज स्वयं को जानना ही आपकी सबसे बड़ी शक्ति है।
Self-knowledge will guide the day more than effort.
Write this 21 times on Shyamaji Note Book on Today's Date.
आज की तारीख पर श्यामाजी नोट बुक में इसे 21 बार लिखें।
"He who knows others is wise; he who knows himself is enlightened."
जो दूसरों को जानता है वह बुद्धिमान है; जो स्वयं को जानता है वह प्रबुद्ध है।
— Lao Tzu / लाओ त्ज़ु